A második órában szűkebb szakmáját, a tolmács-fordítást mutatta be nekünk. Eloszlatta tévhitünket, miszerint ez egy és ugyanazon mesterség, beszélt nekünk a pontos feladatokról, az ehhez szükséges készségekről, a munkafolyamatokról. Nagyon hasznos volt számunkra ez a két óra, sok végzős diákunknak nyújtott segítséget, hogy betekintést nyerhettek abba, ami a közeljövőben vár rájuk, és a fiatalabbaknak is iránymutatásként szolgált.

Patrícia még sok érdekességről számolhatott volna be nekünk a konferenciatolmácsok érdekes, a kívülállók számára nem feltétlenül látható buktatókkal teli munkájával kapcsolatban. Erre most nem maradt idő, talán egy következő alkalommal erre is sor kerülhet.